Wednesday, May 2, 2012

Verano 2012 se pre-publicarán reformas al sistema de inmigración a Canadá


|Traducción por Rita Hernández |
... Continuación: cambios al sistema de Inmigración Canadiense explicados por Jason Kenney, Ministro de Ciudadanía, Inmigración y Multiculturalismo en Canadá. 
Ver partes previas de la traducción a éste discurso aquí.    

(Esta es la tercera parte. He resaltado con color las partes fundamentales del cambio)
[..."We, this summer we will be pre-publishing regulations for a new points grid for the skilled worker program based on all the data research and consultations that we have done, which indicate that younger economic immigrants tend to do better over their lifetime. I guess they come, they’re more flexible, they pick things up more quickly and they’ve got more years frankly to work and pay taxes, which is a good thing.Secondly, for those who want to come into regulated licensed professions, we’re going to say that they have to have a solid minimum level of proficiency in one of our two official languages. Because, you know, one of the problems with credential recognition is even when we do have foreign trained professionals who get their licenses, if their language skills aren’t up to the Canadian standard, then they just don’t find employment. So we’re not doing them any favours by bringing them in to face underemployment and that’s why, for licensed professions, we’re going to require a reasonably high language benchmark.But we’re also going to create more flexibility in the system by creating a skilled trades stream. For too long, it’s been almost impossible for the hardworking skilled tradespeople, whose skills are much in demand in Canada, to get through our skilled worker program because they didn’t have university degrees. And so we’ll be creating a new pathway for those folks and if you’re employers who need and employ skilled tradespeople, this is good news for you. And also, and most excitingly, we will be creating a system of pre-assessment of the education, and eventually of the professional qualifications, of applications for immigration to Canada.This is a key part of our transformational change...]

[..."Nosotros, éste verano, estaremos pre-publicando regulaciones para un nuevo esquema de puntos para el programa de trabajadores calificados (skilled worker), basado en toda la información que se ha investigado y en las consultas que hemos hecho, las cuáles indican que inmigrantes económicos jóvenes tienden a hacerla mejor a lo largo de su vida. Yo supongo que ellos vienen, son mas flexibles, aprenden las cosas más rápidamente y ellos tienen francamente más años para pagar impuestos, lo cual es algo bueno. Segundo, para aquellos que quieren venir bajo una de las profesiones reguladas, nosotros vamos a decir que ellos tienen que tener un nivel mínimo de competencia muy sólido en uno de nuestros idiomas oficiales. Porque ustedes saben, uno de los problemas con el reconocimiento de credenciales es, aún cuando tenemos profesionales entrenados en el extranjero quienes obtienen sus licencias, si sus habilidades en el idioma no están a la altura del estándar Canadiense, ellos no encuentran empleo. Entonces no les estamos haciendo ningún favor al traerlos a enfrentar subempleo y es por eso que para profesiones reguladas, vamos a requerir referencias de lenguaje razonablemente más altas. Pero también vamos a crear más flexibilidad en el sistema a través de la creación de una corriente para ocupaciones. Por mucho tiempo ha sido casi imposible para los muy trabajadores de alguna ocupación, y  de quienes sus habilidades son altamente demandadas en Canadá, pasar a través de nuestro programa de trabajadores calificados (skilled worker)  porque ellos no cuentan con un grado universitario. Por tanto, estaremos creando un nuevo camino para esta gente y si ustedes son empleadores que necesitan y emplean trabajadores de ocupaciones, esta es una buena noticia para ustedes. Y también, lo más emocionante es que estaremos creando un sistema de pre-evaluación de la educación y eventualmente de las calificaciones profesionales de las aplicaciones para inmigración a Canadá. Esta es la parte clave de nuestro cambio transformacional.."]


1 comment:

  1. Ocupaciones ejemplo (no necesariamente las que serán incluidas o solicitadas) son: carpintería, chofer de trailer, chef, plomería, albañilería, y otras conocidas como carreras técnicas. Pintores de brocha gorda, operadores de maquinaria especializada como montacargas, trascabos, excavadoras etc.. Que por supuesto ¡hablen inglés!

    ReplyDelete